|
Záhadné posmrtné okolnosti
Začátkem léta roku 1983 přineslo jedno sobotní vydání novin v
Sunderlandu v Anglii podrobnou reportáž Michaela Coulourise o podivných
okolnostech kolem tragické nehody jednoho místního rodáka. Jednalo se o
Barry Geesona, leteckého pilota, který zahynul ve službě pro North
Oilers Company. Spolu s montérem této Severní naftové společnosti
Bernardem Langtonem byly po jedné práci na montážní plošině v Severním
moři prohlášeni za pohřešované, protože nikdy nebyly nalezeny jejich
tělesné pozůstatky.
V dubnu 1983 odstartovali oba tito muži společně s dalšími třemi montéry
a druhým pilotem z těžební plošiny na Doggerské lavici v Severním moři.
Letěli vrtulníkem Westland VX společnosti Sky Road. Když se zvedli do
výšky nabrali kurs k letecké základně na pobřeží nedaleko Sunderlandu v
Anglii
Byl mlhavý den s hustým deštěm. Poryvy větru metaly kapky vody smíchané
drobnými ledovými krupkami do tváří mužům nastupujícím do vrtulníku a na
připravený stroj, až kabina duněla. Piloty a posádku to však ani trochu
neznepokojovalo. Všichni se už těšili domů. Oprava si vyžádala tři dny a
nikomu se nechtělo zbytečně trávit čas na odlehlé těžební plošině
uprostřed moře. Kdopak by se tu zdržoval, když by nemusel? Vždyť jejich
vrtulník patřil mezi nejspolehlivější užívané modely. Helikoptéra typu
Westland VX se tak osvědčila, že i Britské královské námořnictvo ji
zařadilo do své výzbroje jako záchranný námořní prostředek. Dva motory
jí dodávaly vynikající letové vlastnosti, přičemž nouzově byla způsobilá
bezpečného letu i s jedním s jediným funkčním motorem. Jako první pilot
řídil vrtulník Barry Geeson s dlouholetou praxí u Britských královských
vzdušných sil. Měl nalétáno přes tisíc letových hodin na vrtulníku u
společnosti Sky Road. Barry se cítil dobře a byl v plné síle.
Když se jejich vrtulník přibližoval k britskému pobřeží, letové podmínky
se pronikavě zhoršily. Déšť a mlha zhoustly a také vítr se zvětšil. Byli
už asi půl hodinu ve vzduchu, když se v hukotu motoru začala projevovat
nepravidelnost chodu. Stávala se čím dál tím zřetelnější. Jeden z motorů
začal vynechávat. Poryvy větru teď byly v helikoptéře znatelnější.
Otřesy vrtulníku vzbuzovaly znepokojené výrazy tváří mechaniků od North
Oilers Company. Když se to několikrát opakovalo, ozval se jeden z
montérů:
"Neměli bychom to obrátit zpátky?"
"Už jsme uletěli skoro čtyřicet mil a do Sunderlandu nám zbývá asi 80
mil", mínil Geeson "a je vyloučené, aby se něco stalo ještě s druhým
motorem."
"Možná, že by ale bylo lepší otočit kurs letadla do Middlebroughu",
ozval se druhý pilot.
"Ehm, je to o nějakých patnáct mil blíž než Sunderland."
"Ohlas tedy náš přílet do Middlesbroughu", rozhodl Geeson.
Tentokrát se však přihodilo něco, co překonávalo všechny předpoklady
statistické pravidelnosti a výjimce. Vrtulník SEA KING - 231 se zřítil
do moře asi dvacet mil od britského pobřeží. Posádka v plovacích vestách
prodělávala šok. Několikametrové vlny unášely trosečníky. Jen s vypětím
všech sil se čtyři z nich udrželi pohromadě. Ostatní dva už nikdy
nespatřili.
Trvalo déle než hodinu, než je našel a vylovil prokřehlé a vyčerpané
člun pobřežní služby Shore Patrol. Ihned byla vyhlášena rozsáhlá pátrací
akce po obou trosečnících. Pátrání bylo bezvýsledné.
"Je mi to velmi líto", opakoval personální ředitel North Oilers Company,
pro kterou Geeson pracoval, smutné poselství jeho manželce Pamele, které
současně nabízel veškerou pomoc.
"Nic nepotřebuji", zavrtěla hlavou paní Geesonová, "Manžel se vrátí.
Vždyť přece říkáte, že není mrtvý."
"Nevíme, kde je. Je zatím stále pohřešovaný."
"Určitě se vrátí", tvrdila Pamela Geesonová. Zachovávala si podivuhodně
klid a rovnováhu. Dokud není nalezeno mrtvé tělo, určitě žije, opakovala
si Pamela Geesonová, která zásadně odmítala vzít na vědomí smrt
milovaného manžela. Celou noc tedy vytrvala u telefonu a stále čekala na
příznivou zprávu z letecké základny. Nedočkala se jí. Ráno už nedokázala
vydržet sama v té nejistotě. Proto zatelefonovala své starší sestře
Caroline. Brzy toho však litovala. Za několik hodin po jejím telefonátu
sestra Caroline přijela. Byla to rázná žena, bezdětná a rozvedená.
Naplno se začala věnovat sestře Pamele. Rozhodně se ujala vyřizování
pozůstalosti po Barry Geesonovi.
"Počkej s tím! Bary přece není prohlášen za mrtvého!"
"Spíše počítej s tím, že už není mezi živými!" řekla jí tvrdě Caroline.
"Ne! Žije!"
"Musíš se k tomu postavit realisticky."
"Některé lidi našli v moři i po týdnech."
"Možná někde v Tichomoří, ale tady? Nedělej si falešné iluze!"
Další pátrání bylo opravdu bezvýsledné. Po několika dnech dostala výzvu
ze základny:
"Vyzvedněte si, prosím, osobní věci po Barry Geesonovi!"
"Ne. On se vrátí. Nechal mi zde písemný vzkaz, že se vrátí", odmítala
Pamela vzít na vědomí smrt svého muže. U telefonního přístroje bylo na
bloku napsáno Barryho rukopisem:
Vrátím se v pátek večer.
"Už se nevrátí", řekla Caroline a utrhla Barryho vzkaz z bloku, zmačkala
a hodila do koše.
Pamela mlčela.
"Dobrá", řekla věcná a pragmatická Caroline, "Zajedu pro ty věci sama."
Vrátila se za pár hodin s několika vaky věcí. Strohost a věcnost
Caroliny začínala Pamelu Geesonovou zneklidňovat.
"Ještě zbývá jeho auto. Stojí na parkovišti", mínila Caroline, "ale
nemůžeme najít klíčky. Nemáš někde náhradní klíčky?"
Sestra se znechuceně odvrátila. Do očí se jí draly slzy. To auto koupil
její manžel měsíc po svatbě. Měl rád silná rychlá vozidla. Tímto
nejnovějším modelem značky RENAULT se mu podle jeho slov splnil největší
sen z mládí. Klíče nosil pořád u sebe. Teď se zdálo, že jsou někde
ztracené v moři.
"Měla bys to auto prodat, když ti ho tolik připomíná!" říkala Caroline.
"Kdepak prodat!"
"Přece si ho nenecháš?! Má moc velkou spotřebu!"
Caroline měla určitě pravdu. Jenže to všechno říkala tak strohým,
nezúčastněným a bezcitným způsobem, až se Pamele zdálo, že má její
sestra ze všeho škodolibou radost v tom smyslu, že když jí to v životě
nevyšlo dobře s manželem, tak vítala, že to nevyšlo ani Pamele. Pamela
upadla do jakéhosi podivného stavu, kdy jí začalo být najednou všechno v
okolí lhostejné. Na opakované výzvy sestry ohledně auta odpovídala
bezbarvým hlasem:
"Tak dobře. Prodej ho! Mně už je všechno jedno. Ale zařiď to sama!
Vynech mne z toho!"
"Kde jsou klíčky od auta?"
"Náhradní klíčky? Jsou v hale, ve stolku pod telefonem."
Nebyly tam. Hledaly je celé odpoledne. Přitom se ošklivě pohádaly.
Nakonec se klíče našly ve stolku pod telefonem, kam se určitě dívaly
několikrát.
Od té doby se Pamela chovala ke Caroline velmi uraženě. Zdálo se jí,
jako by ji vlastní sestra prodejem manželova auta donutila zradit svého
manžela. Jako by právě tím Caroline potvrzovala, že i Pamelina naděje,
která umírá poslední, naděje na návrat manžela, byla definitivně
pohřbena. Za několik dní přinesla Caroline šek Pamele se slovy:
"Tady je záloha kupce na auto, zbytek uhradí příští měsíc. Teď už je
všechna Barryho pozůstalost vyřízena. Mohli bychom si někam vyrazit a
oslavit to."
Pamela zavrtěla odmítavě hlavou.
"Hm, tak tedy zůstaneme doma."
"Chci být sama!" řekla jí důrazně Pamela.
"Neměla bys zůstávat sama."
"Tak už vypadni!" vyprovodila ji Pamela nešetrně z domu. Caroline byla
úplně zmatená, protože jemná a klidná Pamela se jí najednou zdála chovat
jako vyměněná. Nevěděla ani jak, ale jen cítila, že ji cosi tlačí ven z
domu, takže přímo spadla se schodů.
Později se jí ptal dr.Georg Barratt ze Sheffieldu:
"Co vás tak rozrušilo, že jste jednala se sestrou tak příkře?"
"Já nevím. Zdá se, jako bych to aby nebyla já. Nedovedu to vysvětlit,
ale cítila jsem to jako nějaký vnější tlak, co mě vedlo jednat tak
příkře."
Ten večer po odchodu Caroline dolehla na Pamelu těžká deprese.
Prohlížela si staré album s fotografiemi Barryho, pouštěla si jeho
oblíbené gramofonové desky, otevřela si také láhev punče, který spolu
rádi popíjeli.
Nakonec upadla do spánku v klubovce u plynového krbu, kterým si
přitápěla. Uvědomovala si, že v polospánku slyší jakési monotónní zvuky,
hlučení, avšak probudilo ji teprve nepravidelné blikání lampy stojící u
krbu. Sledovala, že se lampa střídavě samovolně rozsvěcovala do krajního
jasu a stejně samočinně zase zhasínala. Pokusila se ji sama zhasnout,
ale pocítila elektrickou ránu, takže ucukla. Přitom si všimla, že se
lampa pozvolna pohybuje po podlaze. Ve stejnou chvíli také rozeznala
zvuky, které dosud slyšela jaksi zdálky. Byly to zvuky túrovaného motoru
auta, které k ní doléhaly jako by od garáže. Jasně poznávala ty zvuky.
Takhle si s autem obvykle pohrával Barry před jízdou nebo po ní.
Najednou měla jasný dojem, že se manžel vrátil. Docela jasně zaslechla
jeho chůzi. Seběhla tedy dolů do haly. Lampa v hale se sama od sebe
rozsvěcovala a zhasínala. Na hodinách v hale zahlédla dvě hodiny po
půlnoci. Hluk auta z garáže byl nyní ztlumený. Zdálo se, že motor běží
na nízké otáčky. Do toho však zazněly prudké údery na vrata vjezdu, jako
by se je někdo snažil násilím vyrazit.
Paní Geesonová vstoupila zadním vchodem z domu do garáže. V tu chvíli
ustaly zvuky. Oslnivě jasně zářící žárovka v garáži zvolna pohasínala,
až se její svit ustálil na běžném svitu. Pak zažila něco neuvěřitelného.
Malý Fiat, který s manželem používali na nákupy, stál těsně u zdi a
vedle něho jako obvykle stál jejich Renault. Zkusila za kliku Renaultu.
Byl odemčený, klíč byl v zapalování, ale motor zhasnutý.
"Barry! Barry! Kde jsi?"
Oběhla celý dům a nahlédla do každé místnosti. Byla zde úplně sama.
Najednou se ozvalo prudké drnčení domovního zvonku. Pospíchala do
vstupní haly, otevřela dveře ven a vyšla před dům. Před domem stálo
policejní auto s rozsvícenými světly. Dívala se do tváří dvěma neznámým
mužům. Žádný z nich nebyl Barry Geeson.
"Dobrý večer. Co si přejete?"
"Hledáme paní Geesonovou."
"Prosím. To jsem já."
"Policie", řekl jeden z mužů a prokázal se legitimací. "Seržant Metcalfe
a to je kolega Price."
"Co se děje?"
"Máte otevřenou garáž."
Pokynula souhlasně hlavou.
"Můžeme se tu rozhlédnout?" řekl policista a už vykročil s kolegou do
garáže.
"Copak jste ten Reanult neprodala panu Lakeovi?"
"Asi ano. Vlastně nevím přesně. Zařizovala to moje sestra Caroline.
Někomu ho prodala, ale nevím - "
"Tak proč si ho nový majitel ještě neodvezl?"
"Ale on si ho už odvezl."
"Tak jak se vám dostal do garáže?!"
Zavrtěla hlavou nechápavě.
"Asi byste nám to měla lépe vysvětlit. Pozvete nás na chvilku dovnitř,
že ano?!"
Počáteční vlídnost a uhlazenost policistů ustoupila strohému
vyšetřovatelskému tónu a podezíravému přístupu.
"Myslím, že vám začínáme rozumět, paní Geesonová. Je to totiž docela
primitivní trik. Ztracené rezervní klíče od auta. Potom se prodané auto
rychle ještě tutéž noc odveze zpátky. Čí to byl nápad? Váš a nebo vašeho
komplice?"
"Nechápu. To je všechno nějaký omyl", koktala.
"Kdo je vaším komplicem?"
"Jaký komplic?"
"Tak jak se sem dostalo to auto."
"Nevím."
"Víte, že je to podvod?"
"Dejte mi pokoj! To auto se zde prostě objevilo."
"Třeba někdo jenom zneužil vaší situace. Nabídl se vám k prodeji auta a
- "
"Všechny věci kolem prodeje auta zařizovala sestra Caroline. Už odsud
odjela domů."
"Tak si za tou vaší sestrou zajedeme."
Zavrtěla zamítavě hlavou.
"Nechcete? Nemyslíte, že by bylo lepší, abyste nám řekla všechno podle
pravdy?"
V té chvíli se rozblikala v domě a v garáži světla. Za zdmi garáže
naskočil motor Renaultu. Ozvaly se dunivé údery na vjezdové vrata. Venku
na silnici se ozval hukot auta, až se rozdrnčely okenní tabulky.
Policisté vyběhli z pokoje a nikolik sekund nato nastalo v celém domě a
okolí hrobové ticho.
Pamela sestoupila dolů a z domu veška do garáže. Renault byl pryč a
uprostřed garáže stál její malý nákupní Fiat. A přitom policejní
limuzína celou tu dobu blokovala vjezd do garáže. Policisté prohledali
podlahu garáže, zadní vchod do garáže, který byl jen pro osoby a vedl do
domu.
"Promiňte, paní Geesonová, ale doufám, že jsme svým jednáním nezasáhli
do vašich lidských práv a že jsme neomezili vaši svobodu?" koktal
zmatený seržant.
"Ne", zavrtěla hlavou.
Přepadla ji lítost. Vrátila se do domovní haly a usedla k telefonu,
vytočila číslo sestry Caroline, aby se jí omluvila za své nervózní
chování a vylíčila, co se stalo. Přitom s úžasem zírala na vzkaz v
poznámkovém bloku. Byl zase napsán Barryho rukopisem a stálo tam: Vrátím
se v pátek večer.
"Brzy začne svítat. Bude to první víkend bez manžela", říkala si Pamela.
O týden později, zase v noci z pátku na sobotu zažila podobné zvuky
úderů na vjezdová vrata a kroky v domě.
Když byl tento případ publikován na stránkách jednoho sobotního čísla
sunderlandských novin, vyvolalo to značnou odezvu u čtenářů. Někteří to
označovali za novinářskou kachnu vypouštěnou v okurkové sezóně, aby lépe
šli na odbyt místní noviny. Pro pověrčivé lidi to byl nový doklad
existence strašidel. Je zajímavé, že žádná z oficiálních institucí jako
policie se nesnažila vysvětlit zveřejněné a svědecky doložené
skutečnosti jako klam či podvod. Nějaký parapsycholog se to snažil
vysvětlovat jako případ telekineze, způsobené nervově a psychicky krajně
vypjatým stavem Pamely Geesonové, který to podle něho spontánně působí
samotným narušeným elektrolytem svého těla. Podle pozdějšího vyjádření
paní Geesonové ji prý její nebohý manžel navštěvuje každý pátek večer.
"Je možné, aby ji zesnulý manžel navštěvoval?" ptali se věřící z
anglikánské církve svého duchovního správce v Sunderlandu. Odpovídal
jim: "Kdyby to byla Boží vůle, pak by to Bůh mohl udělat. Ale Bůh takové
věci dělá prostřednictvím svatých a andělů jedině když tím sleduje a
dosahuje posílení víry v Boha a církev a mravní rozvoj lidí."
"A nemůže to způsobovat samotná ta paní, toužící po svém zesnulém
manželovi a jeho blízkosti a hovoru s ním?"
"Nikdo z lidí se nepotřebuje na nic ptát mrtvých, protože každý z lidí
se na všechno může ptát živého Boha, který se pro každého z nás vydal na
smrt a pro každého navěky ožil a je pánem nade vším živým i mrtvým. A co
víc, každý z nás lidí má v nebi jedinečného spojence ve své vlastní
mamince, přesvaté Panně a Matce Boží. K ní se právem obracíme s díky a
prosbami o další pomoc."
6. Zamyšlení: Spojení duše s tělem
Pokud nás zajímá, jak žije lidská duše po zániku těla člověka, musíme si
napřed objasnit, jak je duše přirozeně v člověku spojena s tělem. Častý
pokus o vysvětlení vztahu duše a těla byl paralelismus. Vědomé a nervové
jevy jdou souběžně jako dvě řady a přiřazují se navzájem k sobě. Každá z
nich má svou vlastní zákonitost. Avšak paralelismus znamená spíše
metodický postup. Podle tohoto postupu je třeba každý jev ve vědomí
přiřadit k jevu nervovému, a zákonitost vědomí objasnit fyziologickou
zákonitostí. Objevily se dva krajní směry:
1) Jsou duchovní jevy pouze dodatečné či průvodní jevy tělesných jevů,
jak tvrdí hmotaři? Materialistická výstřednost spočívá v popírání zřejmé
skutečnosti, že člověk má nějaké zážitky, představy, myšlenky a pocity,
že něco ví a že si něco přeje. Všechny tyto věci označujeme slovem
psychika. V běžné řeči mluvíme o duši. Popírat duši v tomto významu může
jen velmi zatvrzelý ve svém omylu, neochotný uznat i ty nejsamozřejmější
věci. Je však třeba uznat, že význačnější materialisté nejsou až do této
míry zaslepení: nepopírají existenci duši, pouze tvrdí, že duše je něco
materiálního (56).
Avšak to je přece nemožné. Vždyť živé bytosti, ač jsou jakési přírodní
věci, jsou složeny z hmoty a tvaru. Pozůstávají z těla a duše, jež
způsobuje, že jsou skutečně živé. Je tedy třeba, aby jedno z nich bylo
tvarem a druhé látkou. tělo však nemůže být tvarem, jelikož tělo
nespočívá na jiném jako na hmotě a podmětu. Duše je tedy tvarem. Není
tělem, jelikož žádné tělo není tvarem (57).
2) Je možno tělesně-nervové jevy omezit na duchovní úkazy? Descartes
učeně vyjádřil staroegyptskou domněnku o lidských duších, které se prý
nacházejí mimo lidské tělo. Podle něj se člověk skládá ze dvou věcí, ze
dvou kusů - z tělesné věci, tj. těla, a duchové věci, duše. Sv.Tomáš
Akvinský jasně dokazuje, že lidská duše není úplná podstata, tedy nějaká
věc, protože duše je tvarujícím základem těla (58).
Jde o to, že člověk neznamená spojení dvou věcí, tělesné a duchové,
nýbrž je jedinou skutečností, jež jakoby měla různé rozměry, strany. Z
jednoho hlediska je člověk tělesný. Je to bytost vybavená všemi
vlastnostmi rostlin, protože se stejně jako ony živí, rozmnožuje, atd.
Jinak je člověk také živočichem, i když to naši humanisté jaksi nechtějí
brát na vědomí. A konečně je člověk také bytostí, jež se dokáže modlit,
atd. - jedním slovem bytost duchová. Avšak všechny tyto vlastnosti,
které dohromady vyznačují bytost zvanou člověk, nejsou věci, nýbrž
jednotlivé stránky a vlastnosti jednoho a téhož člověka, jedné a téže
"věci" (59).
3) Vyskytuje se zde však ještě třetí možnost. Jsou obě stránky pouze
projevem neznámé třetí a základní podstaty? Paralelismus zaniká na své
vlastní protiklady.
Člověk je duchovně-tělesná skutečnost, avšak ucelená, protože všechny
životní projevy mají původ v životním základu, v duši. Duševní život
zahrnuje to, co dříve psychologové nazývali nižší částí duše. Vyšší část
duše je lidský duch. To nejsou dva rozdílné základy, nýbrž jenom vyšší
část jedné a téže duše. Duch je nositelem vědomé činnost. Jeho činnost
se vymyká prostoru a času. Duch hledá smysl a obsah, rozumí věcem a
životu. Duch reflektuje nad vlastní lidskou činností i nad sebou samým.
Reflexivní činností ducha si člověk uvědoměle opakuje to, co
bezprostředně prožil. Uvědomuje si své vlastní já jako nositele všeho
prožívání.
Vztah mezi tělem, duší a duchem je jasný. Lidský život tvoří jednotu
biologickou-psychickou. Duševno má nižší část, duši, bezprostřední zdroj
života, a vyšší část, ducha, v němž je vlastní život, vnitřně nezávislý.
Jeho projevy přesahují meze a rozměry oživeného těla. Má však přirozené
spojení s tělem. Přirozeně závisí na těle, neboť i duch předpokládá jako
předběžnou činnost pro sebe smyslové vnímání. Tím se lidská duše liší
druhově od těch duchových podstat, které přirozeně nemají spojení s
tělem (60). Takoví tvorové jsou totiž ryze duchoví, jsou to čisté tvary,
jsoucí bez jakékoli látky (61); jejich osoba se liší od existence a
jejich podstata se odlišuje od jejich schopností a úkonů (62).
Je-li však přirozeností lidské duše spojení s tělem, je toto spojení
duše s tělem podstatné, a ne jenom náhodné (63). Duše se spojuje s tělem
jako tvar; avšak tvar se připojuje k hmotě bez jakéhokoli prostředku,
spojujícího duši s tělem. Přísluší přece samotnému tvaru, aby byl
uskutečněním těla, a nikoli skrze něco jiného.
Přece se však může říci, že něco je prostředníkem mezi duší a tělem,
třebaže nikoli v bytí, přece jen v pohybování a v postupu plození. V
pohybování tak, že v pohybu, jímž duše pohybuje tělem, je jakési pořadí
pohybujících a pohybovaných. Duše přece způsobuje všechny své úkony
svojí mohutnosti. Proto pohybuje tělem prostřednictvím mohutnosti, a
potom údy prostřednictvím ducha. Dále jedno ústrojí prostřednictvím
jiného ústrojí. Avšak na cestě plození uzpůsobení ke tvaru předcházejí
tvar ve hmotě, ač jsou pozdějšími v bytí. Proto také uzpůsobení těla,
jimiž nastává zdokonalení takového tvaru, se tímto způsobem mohou
označovat jako prostředky mezi duší a tělem (64).
I když tedy nelze připustit žádný střední článek mezi duší a tělem,
který by měl vlastní bytí odlišné od těla a duše (např. Kafkovo oduší),
přesto lze mluvit o nějakém prostředkování mezi tělem a duší. Toto
prostředkování spočívá ve zvláštním hmotném skupenství, kterým se tělo
uzpůsobuje náchylnosti duše ke spojení s tělem. Není to však žádná další
nové bytí, nýbrž jen jisté uzpůsobení téhož těla. Matoucí je přitom
skutečnost, že na rozdíl od tuhého, kapalného a plynného skupenství, se
plazmatické skupenství hmoty vyznačuje velkou těkavostí a nestálostí.
Svými fyzikálními vlastnostmi se plazma vymyká tomu, co známe ze smyslům
dostupného třírozměrného světa. Vymyká se též zákonům gravitace,
poněvadž některé vlastnosti hmoty v plazmatickém skupenství připomínají
plyn, jiné zase záření. Z fyziky je známo, že hmota přechází do
plazmatického skupenství buď v silném magnetickém poli nebo za velmi
vysokých teplot. Z moderních výzkumů biologů vychází najevo, že každá
rostlina, každý živočich, každý člověk se během života vyznačují
zvláštní plazmou, jejíž tvar a obrysy byly zachyceny na citlivou
fotografickou desku.
Uvádění těla do tohoto zvláštního hmotného skupenství může být prvním
důsledkem tvarujícího působení duše v těle. Vždyť není proti mysli, že
duchovní duše je jediným tvarem lidského těla a že mu dává i tělesnost,
neboť vyšší tvary vynikajícím způsobem obsahují dokonalost nižších
tvarů, jako pětiúhelník obsahuje čtyřúhelník a přesahuje ho (65).
Odtud je jasné, proč se toto zvláštní skupenství mizí po lidské smrti,
kdy se tělo rozpadá a duše se od něho odděluje. Je přece přirozené, že
se vliv duše nějak celkově projevuje v těle na úrovni nerostné, zatímco
současně duše oživuje tělo a činí je způsobilé rostlinného a živočišného
života. Avšak ani tím se nevyčerpává ve svých duchových možnostech.
Zůstává jí myšlenková a volní schopnost, která není hmotná. Vlastní
myšlenkový a volní úkon lidské duše je tedy nehmotný. Tento úkon by však
zůstal neurčitý a nevztahoval by se k něčemu určitému, kdyby duše
nezískala tuto určitou náplň prostřednictvím smyslového vnímání.
Přirozeně tedy potřebuje spojení s tělem, které jí pomocí smyslů opatří
toto určité poznání.
Po následném rozdělení duše od těla duši na jedné straně zůstává bytí a
přirozená náklonnost ke spojení s tímto určitým tělem, na druhé straně
si uchovává schopnost přemýšlet o poznaném a volní schopnost, neboť
samotná tato činnost duše je nehmotná. Rovněž je jisté, že duše si také
po oddělení od těla uchovává svou vlastní schopnost být základem
smyslové, živočišné, citlivé, jako i růstové, rostlinné činnosti.
Rozumná duše je nanejvýše smyslová, citlivá, i schopná růstu,a ty
vlastnosti jsou v ní odlišné (66).
Odkazy
56) J.M.Bocheňski, Stručný slovník filozofických pověr, Praha 1993
Aeterna, s.31.
57) Sv.Tomáš Akvinský, Summa contra gentiles, II, 65.
58) Tamtéž, II, 94.
59) Bocheňski, Tamtéž, s. 32.
60) Sv.Tomáš, Summa theologica, I, 50. 1 - 2.
61) Tamtéž, I, 54, 3.
62) Tamtéž, I, 76, 1; III, 2, 1 k 2.
63) Summa contra gentiles, II, 70
64) Summa theologica, I, 76, 3.
65) Joannes a St.Thoma, Cursus philosoph. nat., III, IX, 2.
66) Summa theologica, I, 77, 1,2,3,4,6. |